Что значит тильда в диалоге

Что значит тильда в диалоге

Япо́нская пунктуа́ция (яп. 約物 якумоно) — знаки препинания и правила их использования в японском языке.

Японское письмо используется и горизонтально, и вертикально, и некоторые знаки пунктуации в этих двух направлениях выглядят по-разному: круглые и фигурные скобки, квадратные кавычки, многоточия и тильды в вертикальном тексте поворачивают на 90°.

Обычно знаки японской пунктуации моноширинны (занимают каждый столько же места, сколько буквенные символы).

До XX века в японском языке пунктуация, кроме точки и каплевидной запятой, почти не использовалась [1] .

Содержание

Знаки японской пунктуации [ править | править код ]

Скобки [ править | править код ]

  • Основная статья: Скобки в японском письме[ja]

В японском письме используется более 14 видов скобок, в вертикальном письме они всегда поворачиваются на 90° по часовой стрелке. На линованной бумаге гэнко-ёси каждый символ скобки занимает одну клетку.

Фигурные скобки Круглые скобки Квадратные скобки Скобки полумесяцем
{ } ( ) [ ] 【 】
«намикакко» (яп. 波括弧 ) марукакко (яп. 丸括弧 ) какукакко (яп. 角括弧 ) сумицукикакко (яп. 隅付き括弧 )

Запятые [ править | править код ]

  • Основная статья: Запятые в японском письме[ja]
Символ Юникод JIS X 0213 Мнемоник
U+3001 1-1-2

Запятые в японском тексте используются, в основном, для отделения частей предложения; у них также имеется усилительная функция [1] , иногда запятые ставятся без причины, для ритмического разделения предложения. В горизонтальном письме запятая ставится в правом нижнем углу предыдущего знака, в вертикальном — снизу справа от предыдущего знака, при использовании гэнко-ёси — в обоих случаях в отдельном квадрате. Правила использования запятых в японском менее строги, чем в русском языке.

Символ Юникод JIS X 0213 Мнемоник
U+FF0C 1-1-4

Многоточие [ править | править код ]

  • Основная статья: Многоточие в японском языке[ja]
Символ Юникод JIS X 0213 Мнемоник
U+2026 1-3-63
Символ Юникод JIS X 0213 Мнемоник
U+2025 1-3-63

Многоточие указывает в японском языке на паузу в речи, неоконченную фразу, сокращение; оно было введено в язык под влиянием европейских языков. Обычно представляет собой три точки или две группы по три точки, хотя имеется и двухточечное многоточие. В вертикальном письме пишутся вертикально. Обычно располагаются вдоль нижней границы текста или по центру клетки.

Читайте также:  Дрова для звука windows 10

Точка [ править | править код ]

Символ Юникод JIS X 0213 Мнемоник
U+3002 1-1-3

Точка в японском письме представляет собой окружность. В Юникоде она называется «Ideographic Full Stop». В горизонтальном письме помещается в нижний левый угол квадрата, в вертикальном — в верхний правый. Следует отметить, что китайская точка всегда ставится в центре квадрата.

В отличие от европейской точки, японская часто используется для разделения предложений, а не в каждом предложении. Её часто пропускают, если предложение одиночное, или если текст кончается кавычкой. После точки не ставится пробел.

Существуют названия и зарегистрированные торговые марки, которые содержат точку внутри: группы Morning Musume (яп. モーニング娘。 ) и Ecomoni (яп. エコモ二。 ) , манга Ii Hito (яп. いいひと。 ) , дорама Nobuta. O Produce (яп. 野ブタ。をプロデュース ) .

Интерпункт [ править | править код ]

  • Основная статья Интерпункт
  • Основная статья Интерпункт в японской пунктуации[ja]

Интерпункт — небольшая точка для разделения слов (пробел в японском практически не используется) шириной в один символ. Используется также в случаях, когда нужно отделить сокращённый элемент — «младшая и средняя школа» (яп. 小・中学校 сё: тю:гакко:) ; для разделения слов, написанных каной — персональный компьютер (яп. パーソナル・コンピューター па:сонару компю:та:) ; в полных именах, если не понятно, где кончается фамилия и начинается имя; вместо двойного дефиса [en] ; для разделения имён, титулов и должностей: помощник начальника отдела Судзуки (яп. 部長補佐・鈴木 бутё: хоса судзуки) ; в качестве десятичного разделителя при записи цифр иероглифами: 3,14 (яп. 三・一四 ) ; вместо двоеточий и тире в вертикальном тексте.

Знак смены партии [ править | править код ]

  • Основная статья: Иоритэн
Символ Юникод JIS X 0213 Мнемоник
U+303D 1-3-28

Иоритэн (яп. 庵点 ) или «песенный знак» (яп. 歌記号 утакиго:) используется для указание на начало песни или начало партии. Чаще всего используется в партиях но и рэнга.

Кавычки [ править | править код ]

Одиночные — «крючковатые скобки» (яп. 鉤括弧 кагикакко) . Используются для прямой и косвенной речи

Двойные — «двойные крючковатые скобки» (яп. 二重鉤括弧 нидзю:какко) используются как вложенные, а также для обозначения названий художественных произведений; в манге иногда означают услышанное по телефону.

Читайте также:  Галогеновые лампы koito whitebeam iii h7

Пробел [ править | править код ]

Название Символ Юникод JIS X 0213 Мнемоник
Ideographic Space ] [ U+3000 1-1-1

Пробелы в японском используются для выделения начала нового абзаца, особенно на линованной бумаге «гэнко-ёси» (см. правила использования в статье) и в детской литературе для отделения слов. После неяпонской пунктуации (восклицательный, вопросительный знаки) часто также помещается пробел. Он отделяет имя и фамилию.

Может также использоваться вместо точки с запятой: Банк Дайва [ja] , осакское отделение (яп. 大和銀行 大阪支店 дайва гинко: о:сака ситэн) .

Волнистая черта [ править | править код ]

  • Основная статья: Волнистая черта[ja]
Символ Юникод JIS X 0213 Мнемоник
U+301C 1-1-33

Волнистая черта (яп. 波ダッシュ нами дассю:) — удлинённая тильда.

  • указание на диапазон: («С 5 до 6 часов» (яп. 5時〜6時 ) ; от Коти до Осаки (яп. 高知〜大阪 ) ; в этом случае при чтении добавляются слова от… до… (яп. . から. まで …кара …мадэ) ;
  • для отделения заголовка от подзаголовка;
  • для указания на подзаголовок: «краткое изложение» (яп. 〜概要〜 гайё:)
  • парные волнистые линии используются вместо скобок и косых черт: «(ответ)» (яп. 〜〜答え〜〜 котаэ) ;
  • для указания на происхождение: из Франции (яп. フランス〜 Фурансу кара) ;
  • для указания на долгий или тянущийся звук: «Не так ли-и?» (яп. ですよね〜 дэсу ё нэ-э) , «А-а-а» (яп. あ〜〜〜 ) , обычно для комического эффекта или для усиления миловидности персонажа;

Другие часто используемые знаки препинания [ править | править код ]

В японском языке эти знаки имеют либо полную, либо половинную ширину, а после них обычно ставится пробел.

Двоеточие [ править | править код ]

Двоеточие (яп. コロン корон) используется в основном в научных работах: для указания времени — «4:05» вместо яп. 4時5分 или яп. 4分5秒 ; и при перечислении — яп. 日時:3月3日 4時5分 "Дата/время: 3 марта, 4:05).

Восклицательный знак [ править | править код ]

  • Основная статья: Восклицательный знак в японском языке[ja]

В японском языке восклицательный знак (яп. 感嘆符 кантанфу) обычно помещается в конце предложения и означает восклицание. Часто маркирует одиночные восклицания и команды: «Ой!», «Стоп!»

Читайте также:  Lenovo ideapad 700 обзор

В формальном японском восклицательный знак не используется, однако очень часто встречается в манге и художественной литературе. В традиционном японском языке функции восклицательного знака выполняют восклицательные частицы, такие как (яп. よ ё) , (яп. ぞ дзо) и др.

Вопросительный знак [ править | править код ]

  • Основная статья: Вопросительный знак в японском языке[ja]

Вопросительный знак (яп. 疑問符 гимонфу) или яп. はてなマーク , «хатэна ма: ку», может указывать на спрашивающий характер высказывания. Аналогично восклицательному знаку, в формальном письме вопросительный не используется.

" в разговорных диалогах

" в репликах разговорных диалогов? Например, что-нибудь такое: 多多关注哦

Просто точка, восклицательный знак? Есть ли возможность передать оттенки смысла, не прибегая к нестандартным для русского языка знакам?

)是一个有许多用途的标点符号
在文学中,代表 近似于 的意思
在数学上,代表 等价关系 的意思
在日常文字交流中,表示一定的范围.例如短信、书信或者即时聊天中,往往用A

B来表示范围为A至B,如:3,D等
2)象声号的形式是波浪线(~~),写在一行的中间,占两个字的位置。
象声号的用法
象声号表示声音的延续,同时又带有抑扬摇曳的意味。与破折号不同的是破折号可以表示声音的延续但是无法体现出抑扬摇曳的意味,所以象声号与破折号还是有所区别的。
大男孩的胳膊给老妇人抱住,不能取那翡翠簪儿,“哇~~”突然哭起来了。
“咳~~开~~啦!”桩家揭开盒子盖,也是汗流满面的唱。
3) 有很多意思、、撒娇、婉转、腹黑怨毒、、、因时而异的

2018.11.14 chin-tu-fat Никогда не сталкивался именно с его *передачей*, т.е. никогда не переводил диалогов с тильдой. В похожих ситуациях по русски ставлю какой-нибудь смайл, либо, если аудитория в курсе (а других аудиторий у меня и не много) — ту же самую тильду.

" ? к примеру: спокойной ночи

и всплывет типа такой мути:

"тильда в конце предложения у нас в чатике, о котором вам ничего не известно, обозначает как символ волны лёгкость или напевность сказанного"

" в конце предложения, рассмотрим примеры:

— Ты мне нравишься

— . В данном случае интим, в тебя явно влюбились, или хотя бы испытывают симпатию к тебе (если адресовано тебе).

Как и сказано в первом ответе, содержит скрытый смысл. В данном случае это может быть
"Спокойный ночи

(Что стоит в между двух тильд – "

" это и есть ВОЗМОЖНЫЙ скрытый смысл) Обычно так пишут девушки парню, или на оборот. Но в брони сообществе и не такое бывает! (бро брони пожалуйста отдельную тему, или просто загугли

— Как думаешь, сколько их там? —
— Я думаю где-то 10

Ссылка на основную публикацию
Adblock detector